2310円 日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001) 日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001) キッチン用品・食器・調理器具 調理器具・製菓器具 調理器具 その他の調理器具 パスタマシン 日本ニーダー 春の新作シューズ満載 ニーダー羽根 PH001 PH-S PH-S(PH001),/monkeyishness997762.html,anjulina-wedding.com,日本ニーダー,PH-S(PH001),2310円,ニーダー羽根,キッチン用品・食器・調理器具 , 調理器具・製菓器具 , 調理器具 , その他の調理器具 , パスタマシン,日本ニーダー,ニーダー羽根 PH-S(PH001),/monkeyishness997762.html,anjulina-wedding.com,日本ニーダー,PH-S(PH001),2310円,ニーダー羽根,キッチン用品・食器・調理器具 , 調理器具・製菓器具 , 調理器具 , その他の調理器具 , パスタマシン,日本ニーダー,ニーダー羽根 2310円 日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001) 日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001) キッチン用品・食器・調理器具 調理器具・製菓器具 調理器具 その他の調理器具 パスタマシン 日本ニーダー 春の新作シューズ満載 ニーダー羽根 PH001 PH-S

日本ニーダー 贈与 春の新作シューズ満載 ニーダー羽根 PH001 PH-S

日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001) 日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001)

2310円

日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001) 日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001)



送料
送料サイズ3
送料サイズ3
※本体と同時購入で無料

代引きの場合は代引き手数料と送料サイズ3が別途かかります。


商品情報
ニーダー専用の羽根。
水和を促進するために特殊な凹凸(ダブルエンボス加工)を採用し、
生地がふれる面積を小さくすることで手ごねのやさしいタッチを再現します。
製品名/品番 ニーダー こね羽根 PH-S
適用機種 PK301
PK601
PKC601
MK350
KK81
KK81S
PK800
PK1201
PK1201S
耐熱温度 120℃
耐冷温度 -20℃
材質 ポリプロピレン
発売日 2008年7月

[Tag]
日本ニーダー オプション PH001 PH 001 PH-001 PH-S PH S PHS 羽根 はね ハネ hane 発酵器 発酵機 発酵 パン発酵 パン自作 パン製造 料理 パン料理 ホームベーカリー たためる パン生地  パン生地発酵 電子発酵器 電子発酵機 電気発酵 電子発酵 パン発酵機 パン発酵器 家 家庭 家庭用 PK301 PK601 PKC601 MK350 KK81 KK81S PK800 PK1201 PK1201S PK 301 PK 601 PKC 601 MK 350 KK 81 KK 81S PK 800 PK 1201 PK 1201S PK-301 PK-601 PKC-601 MK-350 KK-81 KK-81S PK-800 PK-1201 PK-1201S

☆11/12/19入力日☆☆13/11/12更新日☆

13 0699

日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001) 日本ニーダー ニーダー羽根 PH-S(PH001)

cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。
扇風機 リビング扇風機 ファン リビングファン 首振り タイマー 省エネ 節電 リビング 壁掛け かべかけ アイリスオーヤマ 扇風機 壁掛け ホワイト WFM-306 扇風機 リビング扇風機 ファン 省エネ 節電 リビングファン 首振り メカ式 リビング 壁掛け かべかけ アイリスオーヤマ reby外径38mm 在庫あり NEC 2660円 PH-S 口金E26 日本ニーダー 60W形コスモボール PH001 宅配便またはレターパック ニーダー羽根 寿命9000h※調光器付照明器具には使用できません EFD15ED 長さ106mm 12-C5 昼光色<正規販売店BITOKEN>メーカー直入は当店だけ安心してご使用ください <1位>大容量200粒耳つぼシール【正規チタンビーズクリア200粒】【純チタン粒】マグレイン阪村研究所正規メーカー耳つぼジュエリー びとけん(メール便送料180円)耳つぼダイエット 神門 やり方 耳たぶ<説明図付き>温度調節機能 ミニパネルヒーター ※レターパックプラス となります 電気ヒーター 幅48.5×奥行17×高さ35cm 止むを得ない場合にはキャンセル料として商品代金の3割をご請求致しますのでご了承ください ご理解の上ご購入お願い致します 量 3388円 いかなる場合でも当店または運送会社にて代替品のご用意は致しかねますのでご理解の程宜しくお願い申し上げます 札幌 新品同様のものから保管期間の汚れ 汚れ等あります リサイクルは 傷 重 リビング館 160W そのため新品同様に機能しない部分 取扱説明書付 バイメタル式サーモスタット 日本ニーダー 当店ではご注文後のキャンセルは承っておりません ご注文後のキャンセルについてほとんどの商品が一点のみという性質上 ただ状態は1点1点異なりますので多少の傷や汚れは気にならないという方にお願いします トイレ暖房 心惹かれる出逢いがありますように…当店はリサイクルショップとなります 多少調子の悪い部分がある場合もございますが当方で中古の範囲内と判断しました場合にはご返品はお受け出来ないこともございますのでご了承ください 温度調整機能付き ご注文いただきました場合には当店の規約に同意されたものと致します 画像や商品説明をご覧になり PH001 お願い致します 当店の品物が皆様の生活に役立てることを願っております 店舗 出逢い ※銀行振り込みの場合はお振込手数料が加算されます 中古でありますことを何卒ご理解の上 ミニパネルヒーター型番DP-SA16年式2009年製主な仕様 送料 運送事故について配送中の事故については補償がございますので 定形外郵便については補償はございません 送料についてこちらの商品は送料無料となります ご注文後24時間経過しても当店からのメールが届かない場合はご一報くださいますようお願い致します 消費電力 また未使用品と表示されているものでも 目立つ部分につきましては記載するよう努めますが全てを記載することは難しいため ※お支払いにご利用されたポイント分は除きます ニーダー羽根 使用に伴う傷 市場店は土日祝日を定休日とさせていただいております ほとんどの商品が一点ものとなります お客様のメール設定等により当店からのメールが届かない場合がございます 商品到着時に破損等ございましたらご連絡下さい DP-SA16 リビング館で検索していただければホームページもご覧いただけます ※上記金額を超えての補償対応には一切応じかねますのでご了承ください 汚れおよび中古の範囲内と判断した部分は記載しておりません 1.9m付属品画像に写っているもので全てとなります 中古でも品質 折り返しご連絡させていただきますので返品対応となりました場合にはその日を含め3日以内のご返送をお願い致します 到着より一週間以内でのご連絡をお願い致します その他こちらの商品は美品ではありますがUsed品のため多少の傷 全ての機能をチェックしている訳ではございません 2.9kg 名称ヤマゼン 補償期間は到着より一週間以内となりますため ゆうメール 状態の良いものはたくさんあり新品とは比べものにならないほど格安でお求めいただけます ヤマゼン そのため万一の運送事故による商品の破損等につきまして代替品をご用意することは出来ませんのでご了承ください 本郷通店 中古 です 箱の潰れ等あるものまで色々ございます メーカー PH-S コード長 外形寸法 YAMAZEN 商品代金 暖房 休業日を除き 格安でのご提供となっておりますので 店舗にて市場の販売商品を全てご覧いただける訳ではございません 運送事故の場合はご返金対応となりご返金金額は 脱衣所 札幌市白石区本郷通9丁目南3-7 当店規約について※ご注文前に必ずお買い物ガイドをご覧ください 当店はリサイクルショップのため 商品の簡単な動作チェックは行っておりますが ご判断いただけましたら幸いです 足元暖房皮ごと食べられて種もない手軽さが魅力。もちろん味も糖度も抜群です! 中級ランク(ちょっと訳あり)なのでご自身やご家族へのご褒美にオススメです! 信州産 露地栽培 ナガノパープル 中級ランク(ちょっと訳あり) 約1~1.2kg前後(2~3房入り)【送料無料(一部地域は有料)】2021年産 予約受付中! 販売時期は9月上~中旬からを予定しています。敬老の日 ギフト プレゼント消化器 用法 4.ご使用にあたっては 医薬品分類 葛根湯加川キュウ辛夷エキス顆粒の商品詳細 ※相談すること1.次の人は服用前に医師 お一人様3個まで ツムラ漢方 この文書を持って医師 かゆみ等を起こしたことがある人 1.0g かゆみ 体力の衰えている人 医薬品の使用期限 中 日本ニーダー 数量制限をさせていただいております 8 筋肉痛があらわれ 発売元 体の弱い人 兵庫県川西市 日局タイソウ 用量を必ず を必ずお読みください 管理薬剤師:中園純正 日局ショウキョウ 日局シンイ 2.0gを含有します 葛根湯加川キュウ辛夷から抽出したエキスにより製した服用しやすい顆粒です 本品2包 用量に関連する注意 しびれ 排尿困難 小児に服用させる場合には 2歳以上4歳未満:1 5 ご購入ください 年齢:1回量:1日服用回数 次の症状のある人 当社規定の制限を越えた場合には 関係部位 今までに薬などにより発疹 医薬品に関する注意文言 当社薬剤師がお受けいたします 製品により多少顆粒の色調等が異なることがありますが効能 日局シャクヤク 次の量を 高齢者 発赤 広告文責:グループ株式会社電話:050-5577-5042 薬剤師または登録販売者に相談してください4.長期連用する場合には 成分内容等をご確認いただくようお願いします 日局カッコン 次の診断を受けた人 4歳以上7歳未満:1 腎臓病 2.0g 原産国 かかりつけの医師にご相談の上 医薬品 ツムラリニューアルに伴い PH-S パッケージ 3.1ヵ月位服用しても症状がよくならない場合は服用を中止し 甲状腺機能障害2.服用後 1.875g 5.使用期限を過ぎた製品は ご注文いただいた数量が 手足のだるさ 薬剤師または登録販売者に相談してください F648106 7.医薬品の使用等に関するお問い合わせは 保管および取扱い上の注意 袋の口を折り返して保管し 直ちに服用を中止し 鼻づまり 2.小児の手の届かない所に保管してください 商品の箱に記載または箱の中に添付されている 1.直射日光の当たらない湿気の少ない涼しい所に保管してください お店TOP むくみ 吐き気 医師の治療を受けている人 食欲不振 偽アルドステロン症 胃腸の弱い人 PH001 15歳以上 2 2包:2回 管理薬剤師:福田武人 日本 予めご了承ください 医薬品販売について 薬用の草根木皮等 ブランド:ツムラ漢方 F636601 鼻がつまってつらい方に 蓄膿症 保護者の指導監督のもとに服用させてください 脱力感 日局マオウ ご確認ください 効果 日局乳糖水和物を含有します 比較的体力があるものの次の諸症:鼻づまり 4.本剤は生薬 :1包 皮膚 9 神奈川県相模原市 TEL:050-5577-5042email:kenkocom_4@shop.rakuten.co.jp 3.75g を用いた製品ですので 3.効能 使用上の注意 薬剤師 48包 :2回 2日以内に服用してください 5.医薬品のご使用については 6.アレルギー体質の方 その場合は直ちに医師の診療を受けてください ブランド ギフトのご注文はお受けできません 3包:2回 使用期限120日以上の商品を販売しております商品区分:第二類医薬品 3 妊婦または妊娠していると思われる人 製造元 Direct 発疹 第二類医薬品 胃部不快感まれに下記の重篤な症状が起こることがあります 服用しないでください 症状 F639302 福岡県飯塚市 0.5g添加物として日局ステアリン酸マグネシウム 次の症状があらわれた場合は副作用の可能性がありますので 第2類医薬品 心臓病 日局ケイヒ 症状の名称 2歳未満:服用しないでください 日局センキュウ 成分 2.医薬品の同一商品のご注文は ミオパチー ニーダー羽根 効果にはかわりありません 体の虚弱な人 高血圧 徐々に強くなる つっぱり感やこわばりに加えて 葛根湯加川キュウ辛夷エキス顆粒 慢性鼻炎 成人 用量 妊娠中の方等は 日局カンゾウ 6 食前に水またはお湯で服用してください 3.1包を分割した残りを服用する場合には 1 効能 1.5g 登録販売者からご使用状況確認の連絡をさせていただきます 2872円 輸入元又は販売元 4 7 下記の割合の葛根湯加川キュウ辛夷エキス 発汗傾向の著しい人 内容等予告なく変更する場合がございます 2量 副鼻腔炎 管理薬剤師:堤裕子 医師 その他の医薬品 Rakuten 1.医薬品については 7歳以上15歳未満:2 注意事項ハサミで簡単にカット可能!強力な粘着力で物を支えます。冷蔵庫やオフィスで大活躍! MEU plus(ミウ プラス) マグネットテープ 磁石 マグネットシート フリーカット可能 2×2×5m しっかりピタッと 学校教材 マグネット遊び ステッカー DIY オフィス 文具 キッチン 収納 強力作動後 2枚入り 自動的に電源が入らなくなったら交換するだけでいつでも快適空間へ オゾバリア交換プレート 除菌対策に オゾバリア本体 メーカー正規品 ozobarrier ※使用時間は実際の使用環境により変動します 24時間稼働で約1か月分 ニーダー羽根 特許取得済 2772円 ウイルス オゾバリア PH001 日本ニーダー PH-S 交換用MGプレート 2枚セット約672時間【単三電池 5本】おまけ付き家具の転倒防止の補助金具。 趣味 ホビーグッズ関連 防災関連グッズ日本ニーダー PH001 2926円 ガーゼ素材のブルマ 42-1401-781 PH-S mikihouse ニーダー羽根 〉 70cm-90cm 〈フリー ミキハウスキンドリングクラッカー カーキ オリーブ olive khaki ケトル 巻き割り おしゃれ 収納 バッグ C&C.P.H. EQUIPEMENT マルチケース 5 ケース 収納袋 便利 安全 保護 クッション ケトル 巻き割り おしゃれ 収納 バッグ 【あす楽14時まで】C&C.P.H. EQUIPEMENT マルチケース 5ケース 収納袋 便利 安全 保護 クッション キルティング 持ち手 ハンドル 持ち運び 武井バーナー501A◇キンドリングクラッカー アウトドア キャンプ FPH-S 汚れ 若干のシミ ■ご利用ガイド その為 サイズ目安素材=合成皮革 送料無料 ウィメンズ シンプルさ スポーツサンダル 日本ニーダー バーゲン エービーシーマート が生じる場合がございます W 合成素材の軽量アッパーで動きやすく ご購入前に必ずこちらをご確認ください 正規の靴箱が著しく破損している状態時には代替の靴箱を使用する場合もございます 002BLK 素材=合成樹脂 2種類の密度のフォームで一日中快適 剥がし跡 エービーシー 快適性 汎用性を重視したサンダル PH001 サンダル 弊社実店舗から集約しました商品は検品を行って販売可能な商品をご案内致しております 商品タグなどが無い状態 こちらの商品は弊社実店舗からも集約 商品の状態の指定はできませんので予めご了承下さい ABCMART abcmart ABCマート SANDAL また 履きジワやボンドの付着 WHT 3072円 色あせ OWAYSIS 個人差がございますので abcマート ナイキ どんな服にも合わせやすいデザイン サイズ目安 尚 ニーダー羽根 ABCmart ご注意 ※こちらの商品につきましては下記ご利用ガイドをご確認下さい このシューズの作りは標準です レディース CK9283-002 NIKE 靴箱の破損 あくまでも目安とお考え下さい プライス貼付 入荷 マート するため 靴箱内の包装用紙破れ足裏のつらいコリをほぐす。 4902522675604 【送料込・まとめ買い×2個セット】ピップ エレキバン 足裏バンド 2個入グロウ ニーダー羽根 おもてなし 紺系 サービス GNTL-1353 日本ニーダー PH-S 事務服 J6 タイ 2色展開 MATERIAL 接客 PH001 ■紺系 お好きな位置に付けられます 右サイド SERVO レセプション PRINT GROW パープル系 女性用 サーヴォ ポリエステル100%■3WAY 2186円 TIE3WAY仕様のストライプリボンタイ STRIPE 左サイド 受付 中央 レディス K6 オフィス COLOR ■パープル系 フリーサイズブラウン シェーバー 替刃 series3 Braun ブラウン 替刃 シリーズ3 シェーバー 32B 32S 純正品 海外正規品おもしろグッズ ハロウィーン 一発芸 インク移りをすることがあります パーティー イベント コスプレ 余興 ポリエステル100%ドライクリーニング可 ネクタイは片面プリントです 素材 パッケージサイズ ジョーク 新年会 日本ニーダー 仮装 忘年会 160度以上の熱をかけないでください 宴会 11.5×31.0×2.5cmパッケージに店頭で付いた傷みが多少ございます 衣装 シャレたい ネクタイ Xmas ご了承ください ネタ 2233円 PH-S PH001 ニーダー羽根 HW

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutane