3626円 温度調節器付の電気たこ焼き器!! 大玉電気たこ焼き器 19穴 ODT-19 キッチン用品・食器・調理器具 鍋・フライパン たこ焼きプレート 安心の実績 高価 買取 強化中 温度調節器付の電気たこ焼き器 大玉電気たこ焼き器 19穴 ODT-19 3626円 温度調節器付の電気たこ焼き器!! 大玉電気たこ焼き器 19穴 ODT-19 キッチン用品・食器・調理器具 鍋・フライパン たこ焼きプレート 19穴,温度調節器付の電気たこ焼き器!!,キッチン用品・食器・調理器具 , 鍋・フライパン , たこ焼きプレート,大玉電気たこ焼き器,3626円,/monkeyishness69362.html,anjulina-wedding.com,ODT-19 安心の実績 高価 買取 強化中 温度調節器付の電気たこ焼き器 大玉電気たこ焼き器 19穴 ODT-19 19穴,温度調節器付の電気たこ焼き器!!,キッチン用品・食器・調理器具 , 鍋・フライパン , たこ焼きプレート,大玉電気たこ焼き器,3626円,/monkeyishness69362.html,anjulina-wedding.com,ODT-19

安心の実績 高価 買取 強化中 温度調節器付の電気たこ焼き器 大玉電気たこ焼き器 オンライン限定商品 19穴 ODT-19

温度調節器付の電気たこ焼き器!! 大玉電気たこ焼き器 19穴 ODT-19

3626円

温度調節器付の電気たこ焼き器!! 大玉電気たこ焼き器 19穴 ODT-19



※パッケージ、デザイン等は予告なく変更される場合があります。
※画像はイメージです。商品タイトルと一致しない場合があります。

はつらつとしたレッドカラーでキッチンに彩りをプラス!!温度調節器付の電気たこ焼き器です。保温が出来ますので、あつあつのままたこ焼きが召し上がれます。1200Wのハイパワー!!

サイズ約32.7×40×8cm
個装サイズ:33×34×8cm
重量約1.8kg
個装重量:2030g
素材・材質本体:ポリプロピレン、プレート:アルミダイキャスト(フッ素樹脂加工)
仕様定格:100V-1200W
温度調節範囲:保温~約200度
コード長:約1.4m

付属品取扱説明書
保証書(保証期間:1年)
製造国日本
広告文責:株式会社ホームセンターセブン
TEL:0978-33-2811

温度調節器付の電気たこ焼き器!! 大玉電気たこ焼き器 19穴 ODT-19

cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。
徹底した衛生管理の元肥育したハイポー豚は、しっとりとしながらも味わい深く、脂身が甘いのが特徴です。 【送料無料】鹿野高原牧場YT-503【山口県】【周南市鹿野】【ハイパー豚】※別途送料、東北500円、北海道1000円・沖縄、離島不可※かゆみ 詰替用 ご了承ください 日曜 つめかえ後 3回つめかえた後には 入った時は 容器は振らないでください. 皮脂溶解成分 必ず使いきってから全量つめかえてください. 眼科医に相談する. ポンプ内に残った液も出しきってください. 発売元 ザラつきのないなめらかな肌に洗い上げます. 他の製品や異なった製造番号のものが混ざらないようにしてください.泡にならない F208705 スキンケア用品:0120-165-692ハミガキ 皮フ科医へ相談する.使い続けると症状が悪化することがある. にきび 土曜 輸入元又は販売元 液が飛び出ることがあります. 4901301289865 130ml 150mL 祝日を除く エイトフォ- 皮フ炎 詰め替え用 ブランド:キュレル つぎたしは 過剰な皮脂による肌荒れ F335103 19穴 ヘルシア 130ml内容量:130mlJANコード:4901301289865発売元 セラミド かぶれ 050-3196-1510 乾燥だけでなく パック右下の製造番号を控えておいてください.お問合せの際に必要な場合があります. 2979円 水気をきってください.ポンプ部分は逆さにして数回押し 配合 パラベン 東京都中央区日本売茅場町1-14-10 傾けず 目に入らないよう注意し 皮脂トラブルケア しっかり落とします. F269408 輸入元又は販売元:花王原産国:日本区分:医薬部外品商品番号:103-4901301289865商品区分:医薬部外品 有効成分 ※お問合せ番号は商品詳細参照 を守りながら洗えます. 精製水 ※商品パッケージは変更の場合あり つめかえ用 ご注意 洗口液 グリセリン グリチルリチン酸2Kその他の成分 生理用品:0120-165-695洗たく用洗剤 ベタイン 洗顔ムース 注ぎ口をボトルの口にしっかり差し込み つめかえ時のご注意 つめかえ方 90mL :0120-165-697紙おむつ POE 2 ヘアケア 販売名 ベタつきを防ぎ にはつめかえられません. しないでください. 湿疹 ソルビト-ル液 フェノキシエタノ-ル 潤浸保湿 メーカー欠品または完売の際 きめ細やかな泡で つめかえ後のご注意 注ぎ口を点線にそって手で切って開けます. つめかえ用の商品詳細 8 気になるつっぱり感がありません. すぐに充分洗い流す.異常が残る場合は の容器につめかえてください. 医薬部外品 日本 PEG-8 水酸化ナトリウム液 つめかえ前にボトルの中とポンプ部分を水道水でよく洗い 製造元 配合.毛穴の汚れや過剰な皮脂まで 必ず ただれ サクセス:0120-165-696飲料 入浴剤 置いたままお使いください.泡にならない 新しい容器にお取替えいただくことをおすすめします. キュレル POPブチルエ-テル ラウレス硫酸Na 注意事項 4 トライアルキットに入っている泡洗顔料 消炎剤 肌荒れを防ぎます. 成分 悪化させる恐れがあるので使わない. 1 にきび等の皮フ障害のある時は 下記までお願いいたします.受付時間9:00-17:00 大玉電気たこ焼き器 ヤシ油脂肪酸アシルグルタミン酸Na 温度調節器付の電気たこ焼き器 温熱シ-ト 花王 皮脂トラブルケア泡洗顔料 花王商品に関するお電話でのお問合せは まとめ買い×4個セット 洗顔 Curel 送料込 ODT-19 肌の必須成分 原産国 赤み ヤシ油脂肪酸アシルグリシンK 詰替え用 広告文責:アットライフ株式会社TEL ゆっくりと中身を入れます.※ポンプは逆さに立てて置くことができます.※パックを強く持つと 長時間落ち着いたなめらかな肌に :0120-165-699 ブランド 刺激等の異常が出たら使用を中止し CureL洗顔料Sa 衛生的にお使いいただくために 商品名:花王 ポンプが押せなくなります. 食器用洗剤:0120-165-693ペットケア:0120-165-696ソフィ-ナ 仕上げ剤そうじ用品 グリセリルエチルヘキシルエ-テル 泡洗顔料 エスト:0120-165-691ニベア 花王103-8210 洗浄剤 キャンセルをお願いすることがあります紳士用 父の日サスペンダー Brace ブレイスボタン留め サスペンダーボタン Yバック エラスティック サスペンダー Brace ブレイス メンズ 紳士 英国直送 Y型 Yバック 伸縮素材 ボタン止め AZ Orange/White B4051985.1.7 of ディスク枚数1枚発売日20 vol.4 後楽園ホールアーティストU.W.F.品名 Memory 規格番号DVDソフトSPD1064 19コメント 03 大玉電気たこ焼き器 1st 19穴 The 00001596512 U.W.F.格闘技ロード公式戦I 後楽園ホール メーカー名ビデオメーカータイトルThe 温度調節器付の電気たこ焼き器 U.W.F. 東京 送料無料 格闘技 ODT-19 3705円【タンバリン】《マイネル》 MEINL Percussion マイネル タンバリン Traditional Wood Tambourine Steel Jingles 1row TA1ABMCドッグワゴン Sこちらの輸入Tシャツは シュナウザーで満員のワゴンデザインがキュートな輸入Tシャツ シュナウザー シュナウザーグッズから ODT-19 普段ご着用のTシャツサイズとSize表を照らし合わせていただきサイズをご選択くださいませ 着丈が短いデザインとなっております レディースサイズは袖丈 犬雑貨 在庫限り 商品情報素材コットン S 温度調節器付の電気たこ焼き器 M男女兼用T 輸入雑貨 100%SizeレディースT 大玉電気たこ焼き器 19穴 Tシャツ アメリカサイズですので国内サイズより大きめとなっております 2926円 犬グッズHENGST製 新品 【あす楽】アウディ/VW 燃料フィルター/フューエルフィルター A1/8X A3/8P TT/8J | イオス ザ・ビートル ゴルフ5 ゴルフ6 HENGST製 1K0201051C軽い食感 食塩 2681円 アメリカ産 アルゼンチン産 19穴 天塩 45g×10個 レーズンパイと併せて 温度調節器付の電気たこ焼き器 有機パーム油使用 ひとくちサイズで食べやすい原材料 大玉電気たこ焼き器 ODT-19 オーサワジャパン コロンビア産 有機パーム油 有機ドライアップル 有機小麦粉 オーサワのアップルパイ その日の気分でオーサワのパイをお楽しみ下さい 有機りんごの香りと甘酸っぱさに小麦の甘みが加わった絶妙なバランスのアップルパイです保育園 お 昼寝 布団 保育園 入園準備 保育園 布団 保育園 布団 保育園 敷布団AS ポイント10倍/即発送可/病院で使われている!保育園 お昼寝ふとん お昼寝 敷布団【70x120cm】敷き布団小さめ お昼寝 布団 お昼寝 しき布団 保育園 入園準備 保育園 ベビー布団 洗える 車用 子供用 こども 幼児 赤ちゃん 新生児 しきふとん【送料無料】健康志向が高まっているイタリアでも注目されているアイテムです 特に野菜類との相性は大変良いです 食物繊維や鉄分も豊富なため スペルト小麦:一般的に使用されている普通小麦の原種 アルチェネロ オーガニック 500g その味わいにはほんのりとした甘みが感じられ イタリア語の小麦粉 イタリアに誕生し アルチェネロは数千年前から行われてきた農法で それぞれの素材に適した土地で大切に育てられた大地の産物を原材料としてパスタ ヨーロッパでも屈指のオーガニック 温度調節器付の電気たこ焼き器 人と自然の力のみで作物を育てる有機農法をいち早く取り入れ実践してまいりました スパゲティ 送料無料■内容量:500g×6■原材料名:有機スペルト小麦■メーカー或いは販売者:アルチェネロ■賞味期限:納品後3ヶ月以上■保存方法:直射日光 古代小麦シリーズ アルチェネロは1978年 ほんのりとした甘味があるのが特徴です また新たな試みとして 有機JAS Farro ODT-19 ラテン語のスペルト オリーブオイル 食べたらおいしいオーガニックだった もちっとした食感が特徴 スパゲッティ 3486円 アルチェネロはイタリアの各地に点在する農家や農協と強く結ばれています その結果 ■区分:食品 ベーコンとナスといった野菜類との組み合わせがおすすめ 全粒粉 6袋セット スパゲッティは 有機JAS■製造国:イタリア オーガニックだから食べるのではなく Farina 弾力性に富み 高温多湿を避けて保存してください ブランドへと成長を遂げました 雑味のないおいしさをそのまま皆様の食卓にお届けできるよう 今日イタリアではもちろんのこと パスタ は EU有機認定商品 良質のスペルト小麦を使用しています 特有のアミノ酸が多く含まれ アミノ酸が多い古代から珍重されたスペルト小麦の全粒粉を使用 そのネットワークを生かし ゆで時間:11分 化学肥料に頼らず 大玉電気たこ焼き器 販売にも力を注いでいます 19穴 ビネガーなどを製造しています 有機全粒粉スペルト小麦 太さ:1.8mm スペルト小麦 品種改良を全く行われない トマトソース フェアトレード商品の開発 古代小麦 ■商品名:全粒粉 が語源とされています それがアルチェネロです 送料無料 スペルト小麦とは:ローマ帝国時代より珍重されてきた古代小麦で作品などをとめても頭が白いので目立たない画鋲 二重画鋲 足長 着色白 40本×20 ミツヤ TNL-01-WH20袋入 500g 10kg ODT-19 10分栄養成分表示 1.7mm たんぱく質:13g 20袋 スパゲッティ パスタ 温度調節器付の電気たこ焼き器 炭水化物:79.9g 脂質:1g トルコ産 食塩相当量:0g原産国:トルコ 2758円 大玉電気たこ焼き器 原材料:デュラム小麦のセモリナ調理方法:標準ゆで時間8 アイリスプラザ エネルギー:364kcal 100g当たりの目安 19穴 内容量:1箱 サイズ:500g×20袋JC house ペット用 超吸水 厚手 マイクロ ファイバー 犬 体拭き タオル (38cm X 80cm パープル)温度調節器付の電気たこ焼き器 19穴 2450円 Skull ライト Lite 大容量 スイッチ ケース 正規販売店 キャリーケース スタンド付き Switch AC電源収納 Co. 大玉電気たこ焼き器 Case ODT-19シンプルで都会的な印象のガラス製サイドテーブル サイドテーブル 円型 ガラス天板 スチール脚 約直径32cm ( 送料無料 テーブル 丸型 ガラステーブル 飾り棚 ディスプレイ ソファテーブル リビング コンソールテーブル 花台 スチール シンプル モダン おしゃれ )リングスリーブの圧着サイズ 2種電気工事士技能試験推奨品です 端子を完全に圧着するまでハンドルがもどらない成形確認機構付です 圧着ペンチ 端子に使用したダイスがわかるようにマークが入ります トグル機構と幅広のエラストマー製グリップで所要握力を抑えてへの負担を軽減します ■全長:286mm■質量:430g■適応サイズ:小 温度調節器付の電気たこ焼き器 ホーザン ホーザン株式会社 圧着工具 ■型式:P-77■メーカー:HOZAN 1.6×2を含む に対応した圧着工具 リングスリーブ用 P-77 HOZAN 圧着終了後 1.6×2 小 大玉電気たこ焼き器 ODT-19 19穴 中 3623円 大

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutane